Korpus lingvistikasi vositalari yordamida bo‘lajak ingliz tili o‘qituvchilarining til tahlili ko‘nikmalarini shakllantirish metodikasi
DOI:
https://doi.org/10.5281/zenodo.20915458Ключевые слова:
korpus lingvistikasi, til tahlili, konkordans, kollokatsiya, chastota ro‘yxati, bo‘lajak ingliz tili o‘qituvchilari, metodika, raqamli ta’limАннотация
Mazkur maqolada korpus lingvistikasi vositalari yordamida bo‘lajak ingliz tili o‘qituvchilarining til tahlili ko‘nikmalarini
shakllantirish metodikasi yoritiladi. Tadqiqotda konkordans, kollokatsiya, chastota ro‘yxatlari, autentik matnlar va
elektron korpuslardan foydalanish orqali talabalarning leksik, grammatik, semantik va pragmatik tahlil kompetensiyasini
rivojlantirish imkoniyatlari asoslanadi. Korpusga asoslangan ta’lim yondashuvi talabalarda mustaqil izlanish, dalillarga
tayangan holda xulosa chiqarish, til birliklarini real nutqiy kontekstda tahlil qilish va ingliz tilini o‘qitishda ilmiy-metodik
qarorlar qabul qilish malakalarini kuchaytiradi. Maqolada pedagogik oliy ta’lim sharoitida korpus vositalaridan foydalanishning
metodik bosqichlari, o‘quv topshiriqlari mazmuni va kutiladigan ta’limiy natijalar tahlil qilinadi
Библиографические ссылки
1. Sinclair, J. (1991). Corpus, concordance, collocation. Oxford University Press.
2. Boulton, A., & Cobb, T. (2017). Corpus use in language learning: A meta-analysis. Language Learning, 67(2), 348-393.
3. Johns, T. (1991). Should you be persuaded: Two samples of data-driven learning materials. ELR Journal, 4, 1-16.
4. Yoon, H., & Hirvela, A. (2004). ESL student attitudes toward corpus use in L2 writing. Journal of Second Language
Writing, 13(4), 257-283.
5. Biber, D., Conrad, S., & Reppen, R. (1998). Corpus linguistics: Investigating language structure and use. Cambridge
University Press.
6. Smart, J. (2014). The role of guided induction in paper-based data-driven learning. ReCALL, 26(2), 184-201.
7. Chambers, A. (2005). Integrating corpus consultation in language studies. Language Learning & Technology, 9(2),
111-125.
8. O‘Keeffe, A., McCarthy, M., & Carter, R. (2007). From corpus to classroom: Language use and language teaching.
Cambridge University Press.
9. Cobb, T. (1997). Is there any measurable learning from hands-on concordancing? System, 25(3), 301-315.
10. Crosthwaite, P. (2017). Retesting the limits of data-driven learning: Feedback and error correction. Computer Assisted
Language Learning, 30(6), 447–473.
11. Hunston, S. (2002). Corpora in applied linguistics. Cambridge University Press.
12. Frankenberg-Garcia, A. (2014). The use of corpus examples for language comprehension and production. ReCALL,
26(2), 128-146.
13. McEnery, T., & Hardie, A. (2012). Corpus linguistics: Method, theory and practice. Cambridge University Press.
14. Lee, H., Warschauer, M., & Lee, J. H. (2019). The effects of corpus use on second language vocabulary learning: A
multilevel meta-analysis. Applied Linguistics, 40(5), 721-753.
15. Bernardini, S. (2004). Corpora in the classroom: An overview and some reflections on future developments. In J. M.
Sinclair (Ed.), How to use corpora in language teaching. John Benjamins.
Загрузки
Опубликован
Выпуск
Раздел
Лицензия
Copyright (c) 2026 MAKTABGACHA VA MAKTAB TA’LIMI JURNALI

Это произведение доступно по лицензии Creative Commons «Attribution» («Атрибуция») 4.0 Всемирная.